最近好多朋友都在問「綠蘿英文」要點學先最有效,其實呢種室內植物嘅英文係”Pothos”或者”Devil’s Ivy”,仲有個學名叫Epipremnum aureum。講到學英文,同種綠蘿一樣都係要慢慢培養,下面就同大家分享幾個實用嘅學習方法同相關知識。
首先,記住綠蘿嘅英文名可以幫你喺園藝店或者網購時更易搵到佢。我整理咗個對照表,等大家一眼就明:
| 中文名稱 | 常見英文名 | 學名 | 特徵 |
|---|---|---|---|
| 綠蘿 | Pothos | Epipremnum aureum | 心形葉、耐陰易種 |
| 黃金葛 | Golden Pothos | – | 葉片有金黃色斑紋 |
| 大理石皇后 | Marble Queen | – | 白綠相間嘅葉片 |
除咗記住植物名,其實可以透過種綠蘿嘅過程學英文。例如每日幫植物澆水時,可以自言自語講:”I need to water my pothos today.” 或者觀察植物生長時話:”The new leaves are unfurling nicely.” 咁樣將英文融入日常生活,學習效果會更好。
另外,如果想深入瞭解植物護理知識,可以睇吓英文嘅園藝YouTube頻道。我推薦幾個專門講Pothos care嘅頻道,入面會教點樣修剪(pruning)、繁殖(propagating)同解決常見問題。睇片時開埋英文字幕,順便練埋聽力同閱讀,一舉兩得。
有啲朋友可能會問,點解要特登學綠蘿嘅英文?其實除咗實用性,仲可以幫你結識更多同好。外國嘅植物論壇同Facebook群組有好多Pothos愛好者,用英文交流可以學到唔同國家嘅種植技巧。我見過有人分享用啤酒擦葉片令植物更光亮嘅偏方,真係好有趣!
最後提提大家,學英文同種綠蘿一樣,最緊要係保持耐心同持續性。就算每日只學幾個生字,積少成多都會有明顯進步。下次去花墟買植物時,不妨試吓用英文同店員交流,實戰練習永遠係最好嘅學習方式。

綠蘿英文怎麼説?植物愛好者必學單字
每次逛花市看到綠蘿那翠綠的葉片垂墜下來,總讓人忍不住想帶一盆回家。這種超好養的室內植物,其實有個很國際化的英文名字叫Devil’s Ivy,直譯就是「惡魔的常春藤」,是不是聽起來超酷的?不過別被名字嚇到啦,它其實是因為生命力太強韌才被這樣稱呼的。另外也有人叫它Golden Pothos或Epipremnum aureum,後者是它的學名,念起來有點拗口對吧?
說到這裡,順便分享幾個台灣常見室內植物的中英文對照,下次去花市或跟外國朋友聊植物時就能派上用場:
| 中文名 | 英文名 | 學名 | 特色 |
|---|---|---|---|
| 綠蘿 | Devil’s Ivy / Golden Pothos | Epipremnum aureum | 耐陰、淨化空氣 |
| 龜背芋 | Swiss Cheese Plant | Monstera deliciosa | 葉片有洞、網美最愛 |
| 虎尾蘭 | Snake Plant | Sansevieria trifasciata | 超耐旱、適合懶人 |
| 發財樹 | Money Tree | Pachira aquatica | 招財寓意、五辮造型 |
記得第一次在國外網站看到Devil’s Ivy這個詞時,還以為是什麼恐怖的植物,結果點開圖片發現根本就是我們熟悉的綠蘿嘛!這種植物真的超級好養,就算你是植物殺手也很難把它養死。我辦公室那盆綠蘿曾經被我忘記澆水整整三個禮拜,葉子都垂頭喪氣了,結果一澆水隔天就精神抖擻,生命力強到讓人佩服。
除了綠蘿之外,表格裡那些植物也都是台灣人很愛種的室內盆栽。像龜背芋最近在IG上超紅,很多咖啡廳都會擺來當裝飾。虎尾蘭則是長輩最愛,因為它連在廁所那種沒什麼光線的地方都能活得好好的。發財樹就不用說了,光是名字就夠吉利,過年時花市都會賣到缺貨呢!
為什麼綠蘿在英文裡叫Pothos?冷知識揭秘
大家有沒有想過,我們辦公室常見的綠蘿,為什麼英文名字會叫做「Pothos」這麼特別?其實這背後有個有趣的植物學故事。綠蘿在分類學上原本被歸類在「Pothos屬」,後來雖然被重新分類到「Epipremnum屬」,但「Pothos」這個俗名卻一直沿用下來,成為國際通用的稱呼。
說到綠蘿的學名變遷,這裡有個簡單的對照表讓你一目了然:
| 中文名 | 舊學名 | 現行學名 | 常見英文名 |
|---|---|---|---|
| 綠蘿 | Pothos aureus | Epipremnum aureum | Pothos |
| 黃金葛 | – | Epipremnum pinnatum | Golden Pothos |
這種命名混亂的情況在植物界其實很常見,就像我們台灣人習慣叫「番茄」但其實它正式名稱是「蕃茄」一樣。綠蘿的英文名Pothos最早可以追溯到18世紀,當時法國植物學家Charles Plumier在加勒比海發現這種植物時,用當地土著語言「Pothos」來命名,後來雖然分類調整了,但園藝界和一般民眾還是習慣這樣叫。
有趣的是,綠蘿在台灣還有很多別名,像是「黃金葛」、「萬年青」,每個名字都反映了它頑強的生命力。這種植物特別好養,就算你是植物殺手也很難把它養死,難怪會成為辦公室和居家佈置的熱門選擇。下次當你看到同事桌上的Pothos時,就可以跟他分享這個冷知識啦!
說到綠蘿的品種,市面上常見的有好幾種,葉片花紋都不太一樣。像是「大理石皇后」葉片有白色斑紋,「霓虹」整株呈現明亮的黃綠色,這些品種在英文裡都還是統稱Pothos,只是前面會加上形容詞來區分。這種命名方式也反映出Pothos已經成為一個通用的商品名,就像我們說「凱蒂貓」大家就知道是Hello Kitty一樣。

新手如何用英文買綠蘿?盆栽店實用對話
最近好多台灣朋友開始養綠蘿,但係遇到外籍店員就卡關啦!其實用英文買盆栽冇想像中咁難,記住幾個關鍵單字同句型就搞掂。首先要知道綠蘿英文係”Pothos”或者”Devil’s Ivy”,行入店鋪可以直接問:”Do you have Pothos plants?”(你哋有冇綠蘿?),店員通常都會帶你去睇。
如果想問得詳細啲,可以參考下面呢個表格整理嘅常用對話:
| 中文意思 | 英文句型 | 備註 |
|---|---|---|
| 這盆多少錢? | How much is this pot? | 指住想買嘅盆栽問 |
| 需要多久澆水? | How often should I water it? | 記得問清楚照顧方法 |
| 有更大盆的嗎? | Do you have a bigger size? | 想換盆可以咁問 |
| 適合放在哪裡? | Where is the best place to put it? | 問擺放位置 |
| 會長到多大? | How big will it grow? | 了解植物成長空間 |
其實仲可以觀察盆栽嘅狀態,用簡單英文形容你想要嘅款式。例如見到葉子好靚可以話:”I like this one with shiny leaves.”(我鍾意呢盆葉子好亮),或者”Could you recommend an easy-care Pothos?”(可以推薦容易照顧嘅綠蘿嗎?)。記住發音唔使太完美,重點係大方表達,台灣嘅盆栽店員通常都好友善,就算講得唔標準都會耐心同你溝通。
遇到聽唔明嘅時候,可以直接話:”Sorry, could you say that again?”(唔好意思,可以再講一次嗎?),或者用手機翻譯app輔助。最緊要係放膽開口,慢慢就會愈來愈順暢。買完盆栽仲可以學多句:”Do you have any care instructions?”(有冇照顧說明?),通常店員都會樂意俾張小卡仔教你點打理。

